You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Véronique PeaupardinVP

Average response time: 1 hour

About Véronique

Bonjour et bienvenue sur mon profil,


Traductrice expérimentée de l'anglais vers le français et membre de la Société française des traducteurs (SFT), j'ai décidé début 2024 de suivre la formation de lecteur-correcteur de l'EFLC. Après six mois d'une formation exigeante, j'ai obtenu le niveau expert au Certificat Le Robert.

Je vous propose donc :

- des services de traduction dans les secteurs suivants :
  • affaires (par ex., correspondance commerciale, codes de déontologie, communiqués de presse, newsletters),
  • juridique (par ex., contrats),
  • agroalimentaire,
  • environnement.
- des services de correction. Je corrige tous types de documents, notamment :
  • des articles,
  • des newsletters,
  • des traductions,
  • des romans, récits, etc.
en surveillant, dans le cadre de la correction comme de la traduction :
  • l'orthographe,
  • la grammaire,
  • la syntaxe,
  • la ponctuation,
  • la typographie,
  • la cohérence de l'écrit.
- des services d'interprétariat de liaison pour des visites, des réunions, des salons, etc.

Rigueur, précision, ponctualité et confidentialité sont les maîtres mots de l'idée que je me fais de ces activités.

Je me tiens à votre disposition pour étudier toute demande de correction ou de traduction, établir un devis et réaliser un travail de qualité.

Au plaisir d'échanger avec vous !

  • French

    Native or bilingual

  • English

    Fluent

  • German

    Conversational

  • Spanish

    Conversational

Remote only
Primarily works remotely

Experience

  • Freelance traductrice/correctrice/interprète de liaison
    Associée de la Coopérative d'activité et d'emploi Coopaname
    January 2008 - Today (18 years and 5 months)
    Marseille, France
    Missions de correction (manuscrits, documents d'entreprise) depuis janvier 2024, et, depuis 2008, missions en traduction dans les secteurs commercial et juridique, de l'environnement et de l'agroalimentaire, de la construction et de l'architecture, pour le compte d'agences de traduction, de l'Office international de la viande, d'entreprises de construction irlandaises, etc.
    Correction d'épreuves Préparation de copie Traduction de l'anglais vers le français Correction pour les particuliers Correction pour les entreprises
  • Mercury Engineering International
    Traductrice – Interprète de liaison
    January 2005 - January 2007 (2 years)
    Ireland
    Traduction et interprétariat de liaison dans le cadre de divers projets immobiliers
  • Mercury Engineering International
    Traductrice – Interprète de liaison
    January 2001 - January 2005 (4 years)
    France
    Traduction et interprétariat de liaison dans le cadre du projet de réhabilitation d'un immeuble de grande hauteur et de la création de son restaurant d'entreprise

Recommendations

Be the first to recommend Véronique

Help this freelancer shine by sharing your experience working together.

These freelancer profiles also match your criteria

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Education

  • École Française de Lecteur-Correcteur
    EFLC
    2024
    Formation interactive complète au métier de correcteur.
  • Maîtrise et licence de Langues Étrangères Appliquées
    Université François Rabelais à Tours, université du Wyoming aux États Unis et université de Hambourg en Allemagne
    1990
    Maîtrise et licence de Langues Étrangères Appliquées

Certifications

  • Certificat Le Robert
    EFLC
    2024
  • Certificat Voltaire
    WOONOZ sas
    2023

Skill set

Categories