The project will begin once you accept Joanna's quote.
Select your freelancers
Add freelancers to your shortlist and contact them all at once! By contacting up to 6 freelancers, you double your chances of finding the right person for your project.
Location and workplace preferences
Location
Southport, United Kingdom
Remote only
Primarily works remotely
Preferences
Project length
≤ 1 week
≤ 1 month
Between 1-3 months
Between 3-6 months
≥ 6 months
Business sector
Arts & Crafts
Banking & Insurance
Civic & Social Organizations
Culture
E-commerce
+19 other
Education & E-learning, Entertainment & Leisure, Fashion & Cosmetics, Health & Wellness, Hospitality, Human Resources, Import & Export, Internet of Things (IoT), Luxury Goods, Press & Media, Public sector, Publishing, Restaurants & Food Service, Retail (Large Retailers), Retail (Small Business), Social Networks, Travel & Tourism, Video Games & Animation, Wine & Spirits
Je m'appelle Joanna, une traductrice native britannique avec plus de 20 ans d'expérience à plein temps et je suis la personne qu'il vous faut pour votre prochaine mission.
Mes clients me considèrent comme "exceptionnelle" et "un atout inestimable pour toute organisation". Je suis passionnée par mon travail et je m'engage à fournir des services de traduction de la plus haute qualité. Vous pouvez avoir l'esprit tranquille en sachant que votre texte est entre bonnes mains.
Je suis fière de proposer un service professionnel et irréprochable qui permet à mes clients de se concentrer sur leur travail, en sachant que leur projet de traduction est géré par une experte. Je m'engage à fournir des traductions de haute qualité, à un prix abordable, qui reflètent parfaitement le sens du texte source tout en étant présentées comme du contenu original. Vous pouvez me joindre aisément pour toute question ou modification a et je m'assurerai que votre projet est traité avec la plus grande attention.
En utilisant les outils de TAO les plus performants du secteur pour gérer votre projet du début à la fin, je vous propose des traductions exceptionnelles tout en promettant de ne jamais utiliser des logiciels de traduction automatique. Vous pouvez me faire confiance pour vous proposer des traductions précises et parfaitement réussies.
En tant que traductrice agréée et hautement qualifiée; j'ai étudié à l'Université de Leeds (Angleterre), La Sorbonne (Paris) et à l'Université per Stranieri de Sienne (Italie). Je suis membre de la Société française des traducteurs (Paris) et du prestigieux Chartered Institute of Linguists (Londres), je possède également leur diplôme de traduction.
Contactez-moi dès maintenant pour discuter de vos besoins en traduction.
Je suis à votre disposition !
Experience
Google
CEO
SOFTWARE PUBLISHING
Menlo Park, CA, USA
September 1998 - Today (25 years and 2 months)
If I had to sum up my life up to this point, I'd say it's been one heck of a ride...
HTML CSS JS Photoshop
1 project on Malt
(1 rating)
Quality
Respects deadlines
Communication
A
Adrien-Weenect
3/13/2023
Une super traduction de la part de Joanna, avec un vrai effort pour reformuler les tournures françaises. A l'arrivée cela donne un texte fluide et naturel pour notre eshop. Merci !